0

Books & Magazines

Overseas Artist | Essay, Critique

Newest  |  Lowest Price  |  Highest Price  ]
In Stock  |  All  ]
「[英]日本昔噺 第十六号 鉢かづき」ジェイムズ夫人訳
新着

Japanese Fairy Tale Series / No.16: The Wooden Bowl
translated by Mrs. T. H. James

ジェイムズ夫人訳
長谷川武次郎  明治20年(1887) 
20,000 JPY

「[英]日本昔噺 第十四号 玉ノ井」ジェイムズ夫人訳
新着

Japanese Fairy Tale Series / No.14: The Princes Fire-Flash & Fire-Fade
translated by Mrs. T. H. James

ジェイムズ夫人訳
長谷川武次郎  明治20年(1887) 
SOLD

「[英]日本昔噺 第十四号 玉ノ井」ジェイムズ夫人訳
新着

Japanese Fairy Tale Series / No.14: The Princes Fire-Flash & Fire-Fade
translated by Mrs. T. H. James

ジェイムズ夫人訳
長谷川武次郎  明治20年(1887) 
SOLD

「[英]日本昔噺 第十三号 海月」バジル・ホール・チェンバレン訳 川端玉章画
新着

Japanese Fairy Tale Series / No.13: The Silly Jelly-Fish
translated by Basil Hall Chamberlain; illustrated by Kawabata Gyokusho

バジル・ホール・チェンバレン訳 川端玉章画
長谷川武次郎  明治20年(1887) 
20,000 JPY

「[英]日本昔噺 第十五号 俵藤太」バジル・ホール・チェンバレン訳 鈴木華邨画
新着

Japanese Fairy Tale Series / No.15: My Lord Bag-o'-Rice
translated by Basil Hall Chamberlain; illustrated by Suzuki Kason

バジル・ホール・チェンバレン訳 鈴木華邨画
長谷川武次郎  明治20年(1887) 
20,000 JPY

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 12: La victoire du petit renard」J.ドゥトレメール訳

Tales from Old Japan / No. 12: The Cub's Triumph
translated by J. Dautremer; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール訳
長谷川武次郎  明治36年(1903) 
25,000 JPY

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 17: Sippeitaro」J.ドゥトレメール訳

Tales from Old Japan / No. 17: Shippeitaro
translated by J. Dautremer; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール訳
長谷川武次郎  明治36年(1903) 
SOLD

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 1: Momotaro」J.ドゥトレメール訳

Tales from Old Japan / No. 1: Momotaro
translated by J. Dautremer; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール訳
長谷川武次郎  明治19年(1886) 
SOLD

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 20: La cascade enchantee」J.ドゥトレメール・J.アダン訳 鈴木華邨挿画

Tales from Old Japan / No. 20: The Enchanted Waterfall
translated by J. Dautremer and J. Adam; illustrated by Suzuki Kason; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール・J.アダン訳 鈴木華邨挿画
長谷川武次郎  明治36年(1903) 
20,000 JPY

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 4: Le veillard qui fait fleurir les arbres morts」J.ドゥトレメール訳 小林永濯挿画

Tales from Old Japan / No. 4: Hanasaka Jiisan
translated by J. Dautremer; illustrated by Kobayashi Eitaku; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール訳 小林永濯挿画
長谷川武次郎  明治19年(1886) 
25,000 JPY

「[仏]Les Contes du vieux Japon / No. 11: Le lievre d'Inaba」J.ドゥトレメール訳 小林永濯挿画

Tales from Old Japan / No. 11: The Hare of Inaba
translated by J. Dautremer; illustrated by Kobayashi Eitaku; published by Hasegawa Takejiro

J.ドゥトレメール訳 小林永濯挿画
長谷川武次郎  明治36年(1903) 
SOLD

「[独]Dichtergrusse aus dem Osten: Japanische Dichtungen」カール・フローレンツ著 長谷川武次郎刊
オススメ

Greetings from Poets from the East: Japanese Poetry
written by Karl Florenz; published by Hasegawa Takejiro

カール・フローレンツ著 長谷川武次郎刊
明治27年(1894)  96頁 
150,000 JPY

「[独]Japanische Dramen: Terakoya und Asagao」カール・フローレンツ著 長谷川武次郎刊
オススメ

Japanese Dramas: Terakoya and Asagao
written by Karl Florenz; published by Hasegawa Takejiro

カール・フローレンツ著 長谷川武次郎刊
大正3年(1914) 
120,000 JPY

「(英)大阪スケッチ 浪華の足」グレン・ショー著

Osaka Sketches
written by Glenn Shaw

グレン・ショー著
北星堂書店  昭和5年(1930)  276頁 
SOLD

「だまし絵王エッシャーの挑戦状」

The King of Illusion M.C.Escher and his Challengers

熊本市現代美術館  平成28年(2016)  80頁 
SOLD

「イマージュの解剖学」ハンス・ベルメール著 種村季弘・瀧口修造訳

ANATOMIE DE L'IMAGE by HANS BELLMER
Takiguchi Shuzo

ハンス・ベルメール著 種村季弘・瀧口修造訳
河出書房新社  昭和50年(1975)  202頁 
SOLD

「[仏]Poesies Choisies」ポール・ヴェルレーヌ著 小柳正挿画
オススメ

Poesies Choisies
Poems by Paul Verlaine / Illustrations by Koyanagi Tadashi

ポール・ヴェルレーヌ著 小柳正挿画

SOLD

「走馬燈」アルフォンス・ドーデ著 吉田荻洲訳 梶田半古画

Revolving Lantern
アルフォンス・ドーデ著 吉田荻洲訳 梶田半古画

アルフォンス・ドーデ著 吉田荻洲訳 梶田半古画
金港堂書籍  明治36年(1903)  204頁 
SOLD

「えちぜん豆本第11号 グリフィス越前日記」ウィリアム・E・グリフィス著 杉原丈夫訳

えちぜん豆本第11号 グリフィス越前日記
written by William E. Griffis / translated by Sugihara Takeo

ウィリアム・E・グリフィス著 杉原丈夫訳
えちぜん豆本の会  昭和42年(1967)  52頁 
SOLD

「愛書狂」フローベル著 庄司浅水訳

愛書狂
フローベル著 庄司浅水訳

フローベル著 庄司浅水訳
コンノ書房  昭和47年(1972) 
SOLD

「[仏]8月」サン・ポル・ルー著/ジョルジュ・ブラック挿画
オススメ

AOUT
サン・ポル・ルー著/ジョルジュ・ブラック挿画

サン・ポル・ルー著/ジョルジュ・ブラック挿画
Louis Broder  1958年  56頁 
SOLD

「思想家としてのゴッホ 複製受容と想像力」木下長宏

思想家としてのゴッホ 複製受容と想像力
木下長宏

木下長宏
學藝書林  平成6年(1994)  429頁 
SOLD

「画商 ダニエル・ウイルデンスタイン」山崎貴夫訳/水嶋龍一郎監修

MARCHANDS D'ART DANIEL WILDENSTEIN
山崎貴夫訳/水嶋龍一郎監修

山崎貴夫訳/水嶋龍一郎監修
㈱ウイルデンスタイン東京  平成15年(2003)  295頁 
SOLD